Latino and Vintage

“Todo tiempo pasado fue mejor” reza el adagio y las artes gráficas parecen no ser la excepción y es que a menudo se aprovecha el look de antaño para lograr provocar la emoción de algo confiable, más genuino, algo que perdura.  De esta manera la forma más sencilla de definir lo Vintage es por su capacidad para provocar nostalgia, un sentimiento que se ha convertido en algo sumamente poderoso ya que en la actualidad parece no ser necesario haber conocido el original de algo para extrañarlo…  algo que vemos en las actuales generaciones que se deleitan con imágenes que recrean lo pasado o desgastado.   La nostalgia del vintage proviene de nuestra necesidad de comulgar con la realidad y con aquello que es representativo de sí mismo.

 

El vintage se manifiesta de forma diferente a través de materiales. El vintage de metal o Madera que son materiales naturales se da de forma natural, por otro lado el vintage de plástico es casi imposible, solo se da a través de las formas que el plástico adopta.  En mi sentir no hay vintage de plástico, el plástico es falso porque envejece tan lentamente que se vuelve irreal.  En una sociedad consumista como la norteamericana donde los objetos se vuelven obsoletos y removidos del público antes de que muestren su edad el vintage se convierte en una necesidad, la necesidad de reconectar con lugares y momentos más significativos.  En Estados Unidos seguido he visto tiendas de antigüedades que se dedican a vender objetos que en casa de mis padres todavía son cotidianos.  (Ya no hablar de la casa de mis abuelas)

 

El vintage en la comunicación visual es aprovechado por sus capacidades para provocar la confianza de lo genuino, de lo real, de aquello que ha sido comprobado por la prueba del tiempo por lo que las  arrugas, el óxido o el descolorimiento  son considerados deseables.  Interesantemente cada vemos más marcas y productos que llevan orgullosamente estos signos como muestra (a veces inmerecida) de su legado histórico para así ofrecer confianza al consumidor.

Una interesante pregunta es que a razón de lo superfluo y poco duradero de los productos y modas  de nuestra era ¿Cómo será el vintage del futuro?

A matter of Identity

It seems adequate for the first entry of this blog to be about the concept of identity since that is the very purpose and name of this blog.   I was born in Mexico and my nationality is still Mexican however I currently live in the US awaiting a Green Card.  In this context up until a couple years ago I was still satisfied by plainly defining myself as “Mexican”, this I thought was enough to explain my identity to anyone.  However often times this would lead to further questioning about my reasons to be in the US, additionally over time I have faced more and more tags that American society uses to label someone like me.

 Some times I remember I had to face self definition were while meeting curious people who would directly ask me about my background (like that hefty and flirtatious bank cashier) or while filling up a survey for the US Census or the famous Nielsen TV usage studies.  I have slowly come to feel that something else is required since “Mexican” somehow implies that I am just a visitor to the US and I have no intention to make this country my home, however I still try figure out how do I fit in the American structure.

Of the most common names that come to my mind I remember things like Mexican-American, Latin American, Latin, Latino, Hispanic or Hispano, however it is Latino and Hispanic that I feel come up the most often. So which one it is?  It is something difficult to answer, quite often people go back to things such as language spoken or places of origin to define it, I personally believe that the choice depends more on each individuals’ experience and how he or she feels comfortable, consequently I’d like to finish this comment by sharing my own choices:

 I am Mexican when I am in Mexico or “originally from Mexico” when asked about my country.  I am Latino when I co-exist will fellow Latinos, when we don’t care about which language we speak and things just happen naturally like when I listen to a latino radio station, and finally I am Hispanic for all other formal purposes such as a US Census questionnaire or reading magazines about more “serious” latino matters, (hence the choice of name for this blog.)

 You don’t feel the same way?  What is your personal experience and how do you describe yourself when required?

 

On the next entry I will write about other less agreeable labels such as Chicano or Pocho…

A compilation of Hispanic Insights